Modal Particles

What are Modal Particles?

Modal particles are also known as "shading particles" because they express different shades of meaning. They can either strengthen or weaken the statement.

They are mainly used in spoken language and show the feelings, attitude, and mood of the speaker.

They usually come in the middle of the sentence, after the verb and any pronouns.

Using Modal Particles

You have to learn the meaning of each modal particle individually.

The Modal Particle: "ja"

It expresses that everything happened as expected

  • „Das musste ja passieren.“

It expresses surprise or wonder

  • „Das war ja einfach.“

It expresses a warning

  • „Mach das ja nie wieder.“ 

The Modal Particle: "eigentlich"

To politely change the subject

  • „Was kommt heute eigentlich im Fernsehen?“

"In reality," "in actuality"

  • „Ein neues Auto ist eigentlich zu teuer.“
  • Eigentlich kennt sie sich mit Computern nicht aus.“

Normally, theoretically, a disappointed surprise

  • Eigentlich müsste die Uhr jetzt funktionieren.“

The Modal Particle: "denn"

To make requests or demands more friendly

  • „Wie spät ist es denn (eigentlich)?“
    "denn" is often used with "eigentlich" to make it even more friendly

Negative Surprise

  • „Was hast du denn gemacht?“
  • „Was habt ihr denn da schon wieder gemacht?“

The Modal Particle: "doch"

To make requests or demands more friendly

  • „Vielleicht holen wir doch lieber einen Elektriker?“

To make an accusation or explanation  unfriendly

  • „Ruf doch endlich den Elektriker an.“
  • „Ich hab ihn doch schon angerufen.“

To remind the listener of something that is already known

  • „Darüber haben wir doch gestern gesprochen.“

The Modal Particle: "mal"

To make requests or questions friendlier

  • „Komm mal hier her!“
  • „Schaltest du mal bitte das Licht an?“

The Modal Particles: "eben" / "halt"

Expresses resignation or acceptance of something. It can‘t be changed or you don't want to talk about it anymore.

  • „Das funktioniert halt nicht! Akzeptiere es!“
  • „Das kann man eben nicht ändern.“

The Modal Particle: "wohl"

Expresses uncertainty.

  •   „Ob das wohl richtig ist?“
  •   „Wo ist Anna?“ – „Die wird wohl zu Hause sein.“

The Modal Particle: "vielleicht"

Expresses uncertainty or annoyance.

  • „Ist das vielleicht ein Ufo?“
  • „Das ist vielleicht eine Scheiβe!“

The Modal Particles: "ruhig" / "schon"

Expresses encouragement.  The listener should think positively.

  • „Das wird schon wieder!“
  • „Versuch es ruhig! Du kannst nichts verlieren!“

The Modal Particles: "bloß" / "nur"

Expresses a warning or strengthens a command

  • „Stell die Vase bloβ wieder hin!
  • „Überlege dir nur gut was du sagst!“

Additional Topics:

An overview and explanation of all types of particles.

Don't confuse particles with prepositions, adjectives, or adverbs.

Leave a Comment:

Add Your Reply